您的浏览器禁用了JavaScript(一种计算机语言,用以实现您与网页的交互),请解除该禁用,或者联系我们。 [美股招股说明书]:高盛美股招股说明书(2025-03-24版) - 发现报告

高盛美股招股说明书(2025-03-24版)

2025-03-24 美股招股说明书 表情帝
报告封面

高盛集团股份有限公司 固定利率票据,到期日2035年 我们将从(预期为2025年4月18日)及之后的原发行日起,至但不包括约定的到期日(预期为2035年4月18日),按年利率5.00%对您的票据支付利息。利息将在每个利息支付日(预期为每年的4月18日)支付。首次支付将在首次利息支付日(预期为2026年4月18日)进行。 初始公开报价*承销折扣*扣除费用前的收益归高盛集团所有* *初始价格对公众投资者将在%和100%之间变动;请参阅第PS-7页的“分配补充计划”。 上述公布的初始价格不包括累积利息(如有)。如果票据在原始发行日期之后交付,利息将从原始发行日期开始累积,并由购买者支付。除了以初始价格向公众提供和销售之外,承销商有时也可能以市场销售价格、相关市场价格或协商价格,在单一或多个交易中出售票据。 您的投资于债券的回报(无论正面还是负面)将部分取决于您购买此类债券的发行价格。 证券交易委员会或其他任何监管机构均未批准或反对这些证券,也未审查该招股说明书的准确性或充分性。任何与此相反的表述均构成犯罪行为。 这些笔记不是银行存款,也不受联邦存款保险公司或任何其他政府机构的保险,也不是银行的义务或担保。 高盛或可能使用本募集说明书进行笔记的初次销售。此外,高盛公司有限责任公司或任何其他高盛关联公司可能在笔记的初次销售后利用本募集说明书在市场上进行交易。除非高盛或其代理人已在销售确认书中通知买方,否则本招股说明书正在被用于一项市场推广交易。 高盛集团股份有限公司计划在2025年4月14日左右,即这些凭证的交易日和原始发行日之前,向美国证券交易委员会提交截至2025年3月31日的季度收益报告,并使用8-K表格。您应该阅读这份收益报告。在收益报告提交之前已同意购买或认购这些凭证的投资者可以在这些凭证的交易日之前随时撤回其购买订单、兴趣表示或认购。如果发行人根据其唯一判断,在此日期之后和交易日之前,关于这些凭证的信用利差出现了重大不利变动,则建议发行的凭证将全部终止,发行人不对您、任何投资者、分销商或任何其他人承担任何责任,这些凭证将不会发行。 高盛公司有限责任公司 定价补充文件第号,2025年4月。 关于你的招生简章 The notes are part of the Medium-Term Notes, Series N program of The Goldman Sachs Group, Inc. This prospectus该债券是高盛集团股份有包括此价格补充和以下列出的相关文件。此价格补充构成一份补充以下列出的文件,并应与这些文件一起阅读: • 2025年2月14日招股说明书补充文件• 2025年2月14日招股说明书 本价格补充资料中的信息优先于上述文件中任何冲突的信息。此外,上述文件中描述的一些条款或功能可能不适用于您的笔记。 具体借条条款 请注意,在本节标题为“注释的特定术语”中,有关“高盛集团公司”、“我们”、“我们的”和“我们公司”的提及仅指“高盛集团公司”,并不包括其子公司或附属公司。此外,在本节中,有关“持有人”的提及是指“存托信托公司(DTC)”或其 nominees,以及通过DTC的参与者拥有在注释中提及的间接持有人。请参阅随附的招股说明书中关于“间接持有人”的特殊考虑事项,在“法律所有权和簿记发行”部分。 这份定价补充说明(定价补充说明)和随附的2025年4月(定价补充说明)以及2025年2月14日(随附的招股说明书)(随附的招股说明书),与相关债券相关,应一并阅读。因为债券是我们债务证券系列的一部分,称为M edium‑TermNotes, SeriesN, 本价格补充及随附的说明书应与随附的说明书补充(日期为2025年2月14日)(随附的说明书补充)一并阅读。本价格补充中使用的但未定义的术语,除非上下文要求其他含义,否则具有随附的说明书或随附的说明书补充中给出的含义。 这些备注是我们“中期票据系列N”下单独的一套债务证券的一部分,受我们于2008年7月16日签署并经修改的《高级债务契约》管辖,该契约由纽约银行梅隆公司作为受托人。本定价补充说明总结了将适用于您的票据的具体条款。此处所述的票据条款是对随附的招股说明书补充说明和随附的招股说明书中所述条款的补充;如果此处所述条款与彼处所述条款不一致,则此处所述条款为准。 固定利率凭证2035年的条款 发行人:高盛集团股份有限公司 指定货币:美元($)备注类型:固定利率票据(票据)本金金额:$面额:1,000美元及其以上的1,000美元的整数倍 利息支付日期(设定在交易日):预计为每年的4月18日,自2026年4月18日开始,至约定的到期日结束 常规记录日期:对于利息支付日的利息,支付日的前一天(根据以下规定的适用工作日惯例,该支付日可能进行调整) 交易日期:预计为2025年4月16日 日期计算惯例:30/360(ISDA),如在本定价补充资料的“关于注释的附加信息——计息日约定”部分第PS-5页进一步讨论所述 原始发行日期(设定在交易日):预计为2025年4月18日 到期日(设定于交易日):预计为2035年4月18日 工作日:每周一、二、三、四和五,除了纽约市的金融机构通常根据法律、法规或行政命令被授权或义务关闭的日子外 利率:年利率5.00% 补充讨论美国联邦所得税的影响:It is the opinion of Sidley Austin llp that interest on a 商业日惯例:调整后以下 通知将按照美国持有人的正常税务核算方法,在产生或收到时作为普通利息收入向美国纳税人征税。在通过出售、交换、赎回或其他方式处置通知时,美国纳税人通常将确认与以下两项之间的差额,如有,即为资本收益或损失:(i)处置所实现的金额(不包括应计未付利息的金额,这些金额将按此类处理),以及(ii)美国纳税人在通知中的调整后的税务基础。 赎回权在发行人选择且在规定的到期日之前:不适用 清单:无 ERISA: 雇员退休收入安全法案如随附说明书第157页所述,“员工退休收入安全法案”(ERISA)所述 CUSIP编号:38151FGL1 ISIN no.: US38151FGL13国证编码:US38151FGL13 笔记的形式:您的备注将以簿记形式发行,并由主全球备注表示。您应阅读随附说明书中的“法律所有权和簿记发行”部分,以获取有关簿记形式发行的备注的更多信息。 FDIC: 美国联邦存款保险公司这些凭证不是银行存款,也不由联邦存款保险公司或任何其他政府机构承保,它们也不是银行的义务或由银行担保。 计算代理:高盛公司有限责任公司 债务免除适用于以下情况: 外国账户税收遵从法(FATCA)预扣税可能适用于您持有债券的付款,包括由于您持有债券的银行或经纪人未能向税务当局提供信息而导致的付款: 全面解除债务即;例如我们的权利是通过将资金存入信托账户以解除我们关于该票据的所有义务:是。 契约失效即;例如是的,我们通过将资金存入信托,以解除该备注中规定的特定条款的权利:是 请参阅附带的说明书下“美国税收——债务证券税收——外国账户税收合规法案(FATCA)扣缴”部分的讨论,以了解FATCA对您债券支付适用性的描述。 Additional information about the notes 图书登记系统 我们将以DTC或其指定人的名义发行主全球债券。债券的销售将通过DTC立即到账。除非在附带的招股说明书中“法律所有权和账本发行——什么是全球证券?——持有人获得非全球证券的选择;全球证券终止的特殊情况”中描述的有限情况下,否则您将不被允许从DTC提取债券。投资者可以通过直接或间接参与DTC系统的组织持有主全球债券的利益。 除本价格补充外,以下条款亦纳入全球主协议中:附注招股说明书中“我们可能提供的债务证券描述——债务证券利息计算——工作日惯例”部分所述的以下未调整的工作日惯例,以及附注招股说明书中“我们可能提供的债务证券描述——提前赎回和契约提前赎回”部分的相应内容。 日计数惯例 在随附的招股说明书中,“我们可能提供的债务证券描述——债务证券利息的计算——利率和利息”部分进一步说明,对于每个计息期,应付利息的金额将通过将债券本金乘以计息期内的计息系数来计算。计息系数将通过将年利率乘以由30/360(ISDA)天数计算惯例产生的系数来确定。该系数是支付利息期间的天数除以360,按以下公式计算: 360 地点: “Y1”表示利息期第一天所在的年份,用数字表示。 “Y2”代表的是年份,以数字形式表达,即包含在计息期间最后一天之后立即到来的那一天所属的年份。 \"M1\" 是指日历月份,以数字表示,在该月份的第一天开始计息期间。 \"M2\"是指日历月份,以数字表示,在包含的最后一天之后的第二天。利息期结束 “D1”是计息期间的第一日历日,以数字表示,除非该数字为31,在在这种情况下,D1将是30;并且 “D2”表示日历日,以数字形式表示,紧跟在计入利息期限的最后一天之后,除非这个数字是31且D1大于29,在这种情况下,D2将是30。 What are the tax consequences of the notes? 您应仔细考虑其他事项,包括随附的招股说明书补充文件和招股说明书中的“美国税务”部分所列事项。以下讨论总结了购买、受益所有权和处置每项债券的美国联邦所得税的某些重要后果。本总结是对随附的招股说明书补充文件和招股说明书中的“美国税务”部分内容的补充,并受其中规定的限制和例外情况约束。 The interest on a note will be subject to taxation as ordinary interest income for a U.S. holder at the time it accrues or is received, in accordance with the U.S. holder's normal accounting method for tax purposes. Upon the sale, exchange, retirement, or other disposition of a note, a U.S. holder will generally recognize a capital gain or loss equal to the difference, if any, between (i)the amount realized from the disposition (excluding amounts attributable to accrued but unpaid interest, which would be treated as such) and (ii) the U.S. holder's adjusted tax basis in the note. The adjusted tax basis of a note for a U.S. holder generallyequals the cost of the note to the U.S. holder. The deduction of capital losses is subject to significant limitations. 外国账户税务合规法案(FATCA)扣缴根据财政部规定,外国账户税务合规法案(FATCA)扣缴(如附随的说明书“美国税务——债务证券税务——外国账户税务合规法案(FATCA)扣缴”所述)通常适用于2014年7月1日或之后发行的债务;因此,这些债券通常将受到FATCA扣缴规则的限制。 补充配售计划 高盛集团股份有限公司预期将与高盛证券有限责任公司达成协议,出售本定价补充说明封面所指定的所提供债券的总额本金。高盛证券有限责任公司拟最初以本定价补充说