TABLE OF CONTENT目錄 Corporate Information公司資料2Chairman’s Statement主席報告4Management Discussion & Analysis管理層討論及分析8Biographies of Directors and Senior Management董事及高級管理層履歷簡介15Directors’ Report董事會報告18Corporate Governance Report企業管治報告34Environmental, Social and Governance Report環境、社會及管治報告64Independent Auditor’s Report獨立核數師報告110Consolidated Statement of Profit or Loss綜合損益表117Consolidated Statement of Profit or Loss and OtherComprehensive Income綜合損益及其他全面收益表118Consolidated Statement of Financial Position綜合財務狀況表119Consolidated Statement of Changes in Equity綜合權益變動表121Consolidated Statement of Cash Flows綜合現金流量表122Notes to the Consolidated Financial Statements綜合財務報表附註124Five Years Financial Summary五年財務摘要234Property Portfolio物業組合236 CORPORATE INFORMATION公司資料 董事會 BOARD OF DIRECTORS 執行董事: Executive Directors: 馬晨山先生(主席)張建先生杭冠宇先生劉華明先生 Mr. Ma Chenshan (Chairman)Mr. Zhang JianMr. Hang GuanyuMr. Liu Huaming 獨立非執行董事: Independent Non-executive Directors: 丁良輝先生謝廣漢先生曹貺予先生 Mr. Ting Leung Huel, StephenMr. Tse Kwong HonMr. Cao Kuangyu 法定代表馬晨山先生吳武振先生 AUTHORISED REPRESENTATIVES Mr. Ma ChenshanMr. Ng Mo Chun 公司秘書吳武振先生 COMPANY SECRETARYMr. Ng Mo Chun 提名委員會 NOMINATION COMMITTEE 馬晨山先生(主席)丁良輝先生謝廣漢先生曹貺予先生 Mr. Ma Chenshan (Chairman)Mr. Ting Leung Huel, StephenMr. Tse Kwong HonMr. Cao Kuangyu 薪酬委員會 REMUNERATION COMMITTEE 丁良輝先生(主席)馬晨山先生劉華明先生謝廣漢先生曹貺予先生 Mr. Ting Leung Huel, Stephen (Chairman)Mr. Ma ChenshanMr. Liu HuamingMr. Tse Kwong HonMr. Cao Kuangyu 審核委員會丁良輝先生(主席)謝廣漢先生曹貺予先生 AUDIT COMMITTEE Mr. Ting Leung Huel, Stephen (Chairman)Mr. Tse Kwong HonMr. Cao Kuangyu 核數師 AUDITOR 中正天恆會計師有限公司香港新界葵涌葵昌路51號九龍貿易中心第2座15樓1510-17室 CCTH CPA LimitedUnit 1510-1517, 15/F., Tower 2Kowloon Commerce CentreNo. 51 Kwai Cheong RoadKwai ChungNew TerritoriesHong Kong 主要往來銀行 PRINCIPAL BANKERS 香港上海滙豐銀行有限公司澳洲國民銀行中國農業發展銀行 The Hongkong and Shanghai Banking Corporation LimitedNational Australia BankAgricultural Development Bank of China 法律顧問 百慕達: LEGAL ADVISERSBermuda: Conyers Dill & Pearman29thFloor, One Exchange Square8 Connaught PlaceCentralHong Kong Conyers Dill & Pearman香港中環康樂廣場8號交易廣場1座29樓 香港: Hong Kong: 李智聰律師事務所香港中環皇后大道中16-18號新世界大廈1期19樓 Michael Li & Co.Rooms 1901A, 1902 & 1902A, 19/FNew World Tower I16-18 Queen’s Road CentralCentralHong Kong 註冊辦事處 REGISTERED OFFICE Clarendon House2 Church StreetHamilton HM 11Bermuda Clarendon House2 Church StreetHamilton HM 11Bermuda 總辦事處及香港主要營業地點 HEAD OFFICE AND PRINCIPAL PLACE OFBUSINESS IN HONG KONG 香港銅鑼灣告士打道262號中糧大廈15樓 15/F., COFCO Tower262 Gloucester RoadCauseway BayHong Kong 主要股份過戶登記分處 PRINCIPAL SHARE REGISTRAR ANDTRANSFER AGENT MUFG Fund Services (Bermuda) Limited4th Floor NorthCedar House41 Cedar AvenueHamilton HM 12Bermuda MUFG Fund Services (Bermuda) Limited4th Floor NorthCedar House41 Cedar AvenueHamilton HM 12Bermuda 香港股份過戶登記分處 HONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR ANDTRANSFER AGENT 卓佳廣進有限公司香港夏愨道16號遠東金融中心17樓 Tricor Progressive Limited17/F, Far East Finance Centre16 Harcourt RoadHong Kong 股份編號 00472 STOCK CODE00472 CHAIRMAN’S STATEMENT主席報告 各位敬愛的股東: Dear Fellow Shareholders, 本 人 謹 代 表 新 絲 路 文 旅 有 限 公 司(「本 公 司」)及 其附屬公司(統稱「本集團」)欣然呈報本集團截至二零二 三 年 十 二 月 三 十 一 日 止 年 度(「年 內」)的 年 度 業績。 On behalf of New Silkroad Culturaltainment Limited (the “Company”) and itssubsidiaries (together the “Group”), I am pleased to present the annual results ofthe Group for the year ended 31 December 2023 (“the Year”). 二零二三年對世界經濟而言又是動盪的一年。新冠疫情的經濟後遺症延續,許多新舊挑戰,如持續的地緣政治緊張局勢、利率飆升、高通脹及氣候災害等因素交織下,成為環球經濟復甦的阻力。 2023 was another turbulent year for the world economy. The economicaftereffects of the COVID-19 pandemic persisted. Many new and ongoingchallenges, such as geopolitical tensions, soaring interest rates, high inflation andclimate disasters also impeded a global economic recovery. 本集團的紅酒業務於年內實施多元化策略,開拓了葡 萄 委 託 種 植 及 加 工 收 益,年 內 紅 酒 業 務 收 益 增加3.6%至約86.7百萬港元(二零二二年:83.7百萬港元),而年內暫時改變銷售價格政策,向客戶提供銷售折扣以減少市場推廣費用,毛利率因而下降,經盡力減虧,本集團在本年約有0.3百萬港元的淨虧損(二零二二年:3.0百萬港元淨虧損)。 The Group’s winery business implemented a diversification strategy duringthe year and developed new revenue from grape consignment planting andprocessing. During the year, the revenue from winery business increased by3.6% to approximately HK$86.7 million (2022: HK$83.7 million), and the Grouptemporarily changed the sales price policy and provided sales discounts tocustomers to reduce marketing expenses, resulting in a decrease in gross profitmargin. Through its tireless effort, the Group’s net loss is approximately HK$0.3million for the year (2022: 3.0 million net loss). 本集團於南韓濟州的兩個業務仍然在停滯階段中,本集團審慎考慮後,如有合適機會,將適時擇機出售南韓業務。 The Group’s two businesses in Jeju, South Korea are still in stagnation. Aftercareful consideration, the Group intends to explore a potential disposal of itsSouth Korean business at the appropriate time if any suitable opportunity arises. 悉尼歌劇院壹號項目於二零二三年內完成3套住宅的 交 付,連 同 在 售 商 場 的 租 金,相 關 收 入 約43.6百萬港元(二零二二年:285.8百萬港元)被確認在年內的財務業績內。 The Sydney Opera Residences Project completed the delivery of three residentialunits in 202