您的浏览器禁用了JavaScript(一种计算机语言,用以实现您与网页的交互),请解除该禁用,或者联系我们。[联合国]:在国家层面实施‘同一个健康’联合行动计划的指南 - 发现报告

在国家层面实施‘同一个健康’联合行动计划的指南

医药生物2025-04-07-联合国发***
AI智能总结
查看更多
在国家层面实施‘同一个健康’联合行动计划的指南

在国家层面实施<“同一个健康”联合行动计划>的指南 在国家层面实施 <“同一个健康”联合行动计划> 的指南 [A guide to implementing the One Health Joint Plan of Action atnational level] ISBN (WHO) 978-92-4-010526-3(网络版) ISBN (WHO) 978-92-4-010527-0(印刷版) ISBN (粮农组织) 978-92-5-139458-8 ISBN (UNEP) 978-92-807-4201-5 ISBN (WOAH) 978-92-95121-96-6 ©世界卫生组织、联合国粮食及农业组织、联合国环境规划署和世界动物卫生组织,2024年 保留部分版权。本作品可在知识共享署名——非商业性使用——相同方式共享3.0政府间组织(CC BY-NC-SA 3.0 IGO; https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/igo/ )许可协议下使用 根据该许可协议条款,可为非商业目的复制、重新分发和改写本作品,但须按以下说明妥善引用。在对本作品进行任何使用时,均不得暗示世界卫生组织(世卫组织)、联合国粮食及农业组织(粮农组织)、联合国环境规划署(环境署)或世界动物卫生组织认可任何特定组织、产品或服务。不允许使用世卫组织、粮农组织、环境署和世界动物卫生组织的标识。如果改写本作品,则必须根据相同或同等的知识共享许可协议对改写后的作品发放许可。如果对本作品进行翻译,则应与建议的引用格式一道添加下述免责声明:“本译文不由世界卫生组织(世卫组织)、联合国粮食及农业组织(粮农组织)、联合国环境规划署(环境署)或世界动物卫生组织翻译,世卫组织、粮农组织、环境署和世界动物卫生组织不对此译文的内容或准确性负责。原始英文版本为应遵守的正本。” 与许可协议下出现的争端有关的任何调解应根据世界知识产权组织调解规则进行(http://www.wipo.int/amc/en/mediation/rules)。 建议的引用格式。在国家层面实施 <“同一个健康”联合行动计划> 的指南 [A guide to implementing the One Health Joint Planof Action at national level]。日内瓦:世界卫生组织、联合国粮食及农业组织、联合国环境规划署和世界动物卫生组织;2024年。许可协议:CC BY-NC-SA 3.0 IGO。、 在版编目(CIP)数据。在版编目数据可查阅http://apps.who.int/iris/。 销售、版权和许可:。购买世卫组织出版物,参见 https://www.who.int/publications/book-orders 提交商业使用请求和查询版权及许可情况,参见http://www.who.int/zh/copyright 第三方材料。如果希望重新使用本作品中属于第三方的材料,如表格、图形或图像,应自行决定这种重新使用是否需要获得许可,并相应从版权所有方获取这一许可。因侵犯本作品中任何属于第三方所有的内容而导致的索赔风险完全由使用者承担。 世卫组织照片。世卫组织的照片受版权保护,未经事先书面许可,不得在任何媒体上复制。要获得世卫组织照片的复制许可,请通过以下链接提出要求:http://www.who.int/zh/copyright。 一般免责声明。本出版物采用的名称和陈述的材料并不代表世卫组织、粮农组织、环境署和世界动物卫生组织对任何国家、领地、城市或地区或其当局的合法地位或发展状态,或关于边界或分界线的规定有任何意见。地图上的虚线表示可能尚未完全达成一致的大致边界线。 凡提及某些公司或某些制造商的产品时,无论是否含有专利,并不意味着它们已为世卫组织、粮农组织、环境署或世界动物卫生组织所认可或推荐,或比其它未提及的同类公司或产品更好。除差错和疏忽外,凡专利产品名称均冠以大写字母,以示区别。 世卫组织、粮农组织、环境署和世界动物卫生组织已采取一切合理的预防措施来核实本出版物中包含的信息。但是,已出版材料的分发无任何明确或含蓄的保证。解释和使用材料的责任取决于读者。世卫组织、粮农组织、环境署和世界动物卫生组织对于因使用这些材料造成的损失不承担责任。 中文翻译由联合国环境规划署提供。 目录 缩略词8 执行摘要9 (一)背景11(二)本指南的基础—《“同一个健康”联合行动计划》变革理论12(三)目的、范围和目标受众13(四)方法论13(五)如何使用指南14 参考文献28 30 附录 2 供各国参考的“同一个健康”高级别专家小组(OHHLEP) 关于能力评估和“同一个健康”运营工具的清单链接 致谢 四方组织(联合国粮食及农业组织(FAO)、联合国环境规划署(UNEP)、世界卫生组织(WHO)和世界动物卫生组织(WOAH))衷心感谢所有为《在国家层面实施<“同一个健康”联合行动计划>的指南》的编写做出贡献的人,特别是以下按字母顺序列出的个人:四方组织高级管理人员:Amina Benyahia, Francesco Branca, Jean-Philippe Dop, DoreenRobinson and Keith Sumption,对他们的指导和支持表示感谢。WHO技术和协调团队:Mehreen Azhar, Amina Benyahia, Cheng Liang and Carla Stoffel)在指南的开发和修订中发挥了领导作用。四方组织秘书处联络人:Amina Benyahia, Fairouz Larfaoui, Anjana Varma and ChadiaWannous对指南的开发、修订和协调贡献了力量。 四方组织总部团队的宝贵审查和意见: •FAO:Fallon Bwatu Mbuyi, Barbara Haesler, Fairouz Larfaoui, Marion Selosse,Yerkem Sembayeva, Junxia Song, Vinsy Szeto, Zelalem Tadesse, Katrin Taylor•UNEP:Julian Blanc, Margarita Meldon, Nadja Münstermann, Anjana Varma,Wenjing Yan•WHO:Mehreen Azhar, Amina Benyahia, Hellen Kabiru, Cheng Liang, Sharon Liu,Anne Menthon, Abigail Buchanan Wright•WOAH:Yael Farhi, Juliana Gonzalez Obando, Emily Tagilaro, Chadia Wannous 感谢四方组织总部和地区技术人员的审查和建议: •FAO总部工作人员:Ahmed Al Naqshbandi, Sally Berman, Carmen Bullon, MadhurDhingra, Fernanda Dorea, Zahraa Emambocus, Gunel Ismayilova, Jeff Lejeune,Caryl Lockhart, Nelea Motriuc, Beatrice Mouille, Susanne Muenstermann, JulioPinto, Ludovic Plee, Eleanor Raj, Orr Rozov, Ismaila Seck, Baba Soumare, Yu Qiu•FAO区域办公室工作人员:Yin Myo Aye, Carla Baker, Charles Bebay, Marisa Caipo,Andres Gonzalez Serrano, Friederike Mayen, Scott Newman, Serge Nzietchueng,Eran Raizman, Mohammed Shamsuddin, Kachen Wongsathapornchai•UNEP区域办公室工作人员:Wondwosen Asnake Kibret, Makiko Yashiro•WHO总部工作人员: Bernadette Abela-Ridder, Sylvie Briand, Stéphane De LaRocque, Cristina Romanelli, Simone Moraes Raszl, Kefas Samson, Maria VanKerkhove•WHO区域办公室工作人员:Ottorino Cosivi, Gyanendra Gongal, Jessica KayamoriLopes, Heba Mahrous, Lusubilo Witson Mwamakamba, Sinaia Netanyahu, AsmaSaidouni, Peter Sousa Hoejskov, Tieble Traore, Miri Tsalyuk•WOAH总部工作人员:Barbara Alessandrini, Ana Luisa Pereira Mateus•WOAH区域办公室工作人员:Mohamed Alhosani, Chantanee Buranathai, KinzangDukpa, Maria Eugenia Chimenti, André Furco, Estelle Hamelin, Tariq Hassan Taha,Mereke Taitubayev, Lesa Thompson, Francesco Valentini, Lillian Wayua Wambua 四方组织感谢“同一个健康”高级别专家小组(OHHLEP)的专家在指南咨询过程中提供的有用意见和评论。 感谢编辑以及支持编辑和出版过程的设计团队。 编写指南的资金由德国联邦经济合作与发展部(BMZ)慷慨提供。 缩略词 AMRBMZFAOMELOHJPAOHHLEPROISDGSWOTUNEPUNSDCFWHOWOAH抗微生物药物耐药性德国联邦经济合作与发展部联合国粮食及农业组织监测、评估和学习“同一个健康”联合行动计划“同一个健康”高级别专家小组投资回报可持续发展目标优劣分析法联合国环境规划署联合国可持续发展合作框架世界卫生组织世界动物卫生组织 执行摘要 《在国家层面实施<“同一个健康”联合行动计划>的指南》为各国提供了实用性指导,帮助各国采纳和调整《OH JPA》以强化和支持国家的“同一个健康”行动。 基于《OH JPA》的变革理论,本指南概述了在国家层面实施《OH JPA》的三个途径和五个关键步骤: •途径1:治理、政策、立法、融资与倡导•途径2:组织和机构发展、实施与部门整合•途径3:数据、证据、信息系统与知识交流 分步方法包括: 1. 进行现状分析,包括利益相关者调研和对现有评估结果的审查2. 建立/加强国家多部门的“同一个健康”协调机制3. 制定实施计划,包括活动优先级排序和资源利用4. 实施国家“同一个健康”行动计划5. 复盘、分享并纳入所学经验教训 从现状分析到建立或加强国家多部门的“同一个健康”协调机制及国家“同一个健康”行动计划,本指南所描述的过程建立在现有的国家工作基础上,并定义了主要利益相关者的明确角色和责任。这些角色和责任包括负责计划、财务和资源决策的国家主管部门,同时要求国家主管部门与各级政府和非政府利益相关者进行协调,以确保国家层面的活动得到统一和支持。四方组织(联合国粮农组织 (FAO)、联合国环境规划署 (UNEP)、世界卫生组织 (WHO) 和世界动物卫生组织 (WOAH))在各个层面负责制定方法和方案,并在资源允许的情况下,应各国请求,向地区和国家提供直接支持。治理、倡导、投资规划和资源利用的关键要素是这一过程的必要部分,应在早期规划阶段与关键利益相关者一同考虑。 鼓励各国