您的浏览器禁用了JavaScript(一种计算机语言,用以实现您与网页的交互),请解除该禁用,或者联系我们。 [港股财报]:威高股份2024年报 - 发现报告

威高股份2024年报

2025-04-29 港股财报 江边的鸟
报告封面

CORPORATE INFORMATION公司資料 董事及監事 Directors and Supervisors 執行董事 Executive Directors 龍經先生(主席)叢日楠先生(行政總裁)盧均強先生王道明先生 Mr. LONG Jing(Chairman)Mr. CONG Rinan(Chief Executive Officer)Mr. LU JunqiangMr. WANG Daoming 非執行董事 Non-executive Directors 湯正鵬先生(副主席)陳林先生燕霞女士 Mr. TANG Zhengpeng(Vice Chairman)Mr. CHEN LinMrs. YAN Xia 獨立非執行董事 Independent Non-executive Directors 李國輝先生孟紅女士李強先生孫恆先生 Mr. LI GuohuiMrs. MENG HongMr. LI QiangMr. SUN Heng 監事 Supervisors 谷美君女士宋大鵬先生張壯秋先生 Mrs. GU MeijunMr. SONG DapengMr. ZHANG Zhuangqiu 公司資料 Corporate Information 中國註冊辦事處及主要營業地點 Registered office and principal place of businessin the PRC 中國山東省威海市火炬高技術產業開發區威高路1號 1 Weigao RoadTorch Hi-tech Science ParkWeihaiShandong ProvincePRC 香港主要營業地點 Principal place of business in Hong Kong 香港德輔道中26號華懋中心II期29樓 29/F.Two Chinachem Central26 Des Voeux Road CentralHong Kong 公司秘書 Company secretary 黃妙玲女士FCG及HKFCG Mrs. WONG Miu Ling, Phillis,FCG and HKFCG 監察主任 Compliance officer 龍經先生 Mr. LONG Jing 審核委員會 Audit Committee 李國輝先生(主席)孟紅女士李強先生孫恆先生湯正鵬先生 Mr. LI Guohui(Chairman)Mrs. MENG HongMr. LI QiangMr. SUN HengMr. TANG Zhengpeng 薪酬委員會 Remuneration Committee 李國輝先生(主席)孟紅女士李強先生孫恆先生湯正鵬先生 Mr. LI Guohui(Chairman)Mrs. MENG HongMr. LI QiangMr. SUN HengMr. TANG Zhengpeng 提名委員會 Nomination Committee 李國輝先生(主席)孟紅女士李強先生孫恆先生湯正鵬先生 Mr. LI Guohui(Chairman)Mrs. MENG HongMr. LI QiangMr. SUN HengMr. TANG Zhengpeng 企業管治委員會 Corporate Governance Committee 龍經先生(主席)李國輝先生孟紅女士李強先生孫恆先生 Mr. LONG Jing(Chairman)Mr. LI GuohuiMrs. MENG HongMr. LI QiangMr. SUN Heng 授權代表 Authorised representatives 龍經先生黃妙玲女士 Mr. LONG JingMrs. WONG Miu Ling, Phillis 核數師 Auditors 德勤•關黃陳方會計師行執業會計師註冊公眾利益實體核數師 Deloitte Touche TohmatsuCertified Public AccountantsRegistered Public Interest Entity Auditors 香港H股股份過戶登記處 H share registrar and transfer office 卓佳證券登記有限公司香港夏慤道16號遠東金融中心17樓 Tricor Investor Services Limited17th Floor, Fat East Finance Centre16 Harcourt RoadHong Kong 主要往來銀行 Principal bankers 中國農業銀行-威海市分行中國銀行-威海市分行 Agriculture Bank of China, Weihai BranchBank of China, Weihai Branch Website 本公司網址 www.weigaogroup.com www.weigaogroup.com Stock code 股份代號 1066 1066 CHAIRMAN’S STATEMENT主席報告書 尊 敬 的 各 位 股 東、各 位 合 作 夥 伴、各 位同事: Dear Shareholders, Partners and Colleagues, 山東威高集團醫用高分子製品股份有限公 司(「威 高 股 份」或「公 司」)自2004年於 香 港 聯 合 交 易 所 有 限 公 司 上 市 以 來,已 走 過 二 十 餘 載 崢 嶸 歲 月。威 高 股 份 從普 通 耗 材 產 品 起 步,在 社 會 各 界 的 信 任與 支 持 下,逐 步 構 建 起 覆 蓋 臨 床 護 理、骨科、藥品包裝、介入、血液管理的綜合性 醫 療 產 業 生 態,成 為 中 國 醫 療 器 械 行業 的 領 軍 企 業。我 謹 代 表 威 高 股 份 董 事會,向大家表示衷心的感謝! Sinceits listing on The Stock Exchange of Hong KongLimited in 2004, Shandong Weigao Group Medical PolymerCompany Limited (“Weigao Group” or the “Company”) haswitnessed over two decades of remarkable and blossomingdevelopment. Starting from ordinary consumable products,Weigao Group has gradually built a comprehensive medicalindustry ecosystem encompassing clinical care, orthopedics,p h a r m a c e u t i c a lp a c k a g i n g ,i n t e r v e n t i o n ,a n d b l o o dmanagement with the trust and support of all sectors ofsociety, becoming a leading enterprise in the medical deviceindustry in China. On behalf of the Board of Weigao Group, Iwould like to express my sincere gratitude to all of you. 在 過 去 一 年 裡,面 對 複 雜 多 變 的 國 內 外宏觀環境和醫療器械行業加速變革的挑戰,威高股份上下同心、銳意進取,堅持「平台化」、「國際化」、「數字化」三大戰略,以及「人才」、「創新」兩大保障戰略,攻堅克難,實現了穩健發展。 In the past year, facing the complicated and ever-changingmacro-environment both domestically and abroad, as well asthe challenges of accelerated reform in the medical deviceindustry, Weigao Group made concerted efforts to achieveprogressby adhering to the three-pronged strategies of“platform-based”,“internationalised”,and“digitalised”development,and also the dual assurance strategiesunderpinnedby“talents”and“innovation”to overcomedifficulties, thus achieved steady development. 2024年,醫療器械行業正處於結構性調整的關鍵節點: In 2024, the media device industry was at a key node ofstructural adjustment: 在 政 策 層 面:集 採 常 態 化 持 續 推 進,對產 品 價 格 帶 來 下 行 壓 力,逼 使 企 業 加 速創新、降本增效;與此同時,國家對創新醫 療 器 械 和 設 備 的 支 持 力 度 不 斷 加 大,鼓 勵 企 業 加 大 研 發 投 入,推 動 高 端 醫 療器械國產替代。 Atthe policy level:the normalization of centralizedprocurement continued to be promoted, exerting downwardpressureon product prices and compelling enterprises toaccelerateinnovation while reducing costs and improvingefficiency. Meanwhile, the government continued to intensifyitssupporting efforts for innovative medical device andequipment,and encouraged enterprises to increase R&Dinvestment to promote the domestic substitution of high-endmedical devices. 在市場層面:人口老化和居民健康意識不 斷 提 升,驅 動 醫 療 器 械 市 場 需 求 呈 現結 構 性 變 化。一 方 面,隨 著 老 齡 化 進 程的 加 速 和 分 級 診 療 政 策 的 推 進,基 層 醫療 需 求 日 益 增 長;另 一 方 面,消 費 者 對高 端 醫 療 器 械 的 需 求 也 與 日 俱 增。這 要求 我 們 必 須 更 加 精 準 地 把 握 市 場 脈 搏,提供多元化的產品和服務。 At the market level:the aging population and escalatinghealth awareness among residents drove structural changesinthe market demand for medical devices.On the onehand, with the acceleration of the aging process and theimplementationof