[PARTY1] and [PARTY2] 优惠合同 [的公共电动汽车充电基础设施 [样板起草-未起草的附表(包括大多数实质性/商业条款)。黄色突出显示和起草注释/注释表明需要在特定项目的基础上完成特定要素,认识到模板的各种要素可能需要进一步开发以反映给定项目。有关与此类合同的采购和最终确定有关的商业考虑因素的有用见解,请参阅SFT关于该主题的论文。]. 版本控制- 2024年6月更新- 13.06. 24 免责声明:本模板特许经营合同不能替代独立的专家意见,各方必须确保在使用本文件之前已采取适当的法律、财务和技术意见。对于其他方使用本文件所造成的损失,SFT及其法律顾问均不承担任何责任。 TABLEOFCONTENTS 条款页码 1定义和解释12特许期73FUNDING74设备85租赁86安装工程87同意/规划批准98SERVICES99TARIFFS910优惠费用911记录、监测和审查1012KPI框架以及救济和补偿事件1113变更控制1314标题和风险1515知识产权1516公众1617PERSONNEL1618INSURANCE1719抵押品协议1820母公司保函1821出口管理1822LIABILITY1823INDEMNITIES1924保密性2025数据保护2026网络安全2027公平工作2028信息自由2129合规性2230转让和分包2231无代理/合作伙伴关系2232非排他性22 33NOTICES2334违约/补救2335争议解决2436强制2737终止2738持续义务/可分割性2839WAIVER2840第三方的权利2941容量2942合同文件2943柜台和交货3044管辖法律和司法管辖区30PART1-付款机制32PART2-现有设备详情32PART3-切换过程32PART4-新设备规范32PART5-网站列表33PART6-场地平面图33PART7-模板租赁33PART8-安装工程规范33PART9-计划33PART10-安装工程方案34PART11-服务规范34PART12-KPI框架34PART13-服务建议书35PART14-关税审查35PART15-报告要求35PART16-记录35PART17-救济事件36PART18-补偿事件36PART19-抵押品协议36PART20-模板母公司保函36PART21-出口管理规范36PART22-出口管理建议书37 优惠合同 between (1)[PARTY1](the"授权");以及(2)[PARTY2](the“特许公司”)(一起,“缔约方”) WHEREAS: (A)本特许权合同是[根据《特许权合同(苏格兰)条例2016》]的公共特许权服务合同,因此,管理局[,连同[](与管理局一起,“当局”),have][has]procuredtheConcesiairetocarryouttheServices(asdefinedbelow),theconsiderationforwhichconsistsintherighttoexploittheServices;(B)[当局在本特许经营合同签署之日或前后签订了一项当局间协议,根据该协议,当局已被任命为“牵头机构”(定义在当局间协议中),因此负责本特许经营合同的运营和管理;和](C)特许权享有人已同意根据本特许权合同的条款和条件为[当局/当局]提供服务。 评论[BurnPaull2]:起草说明 已同意如下: 1定义和解释 Onewaytoadaptthistemplatetoincludemultipleauthoritieswouldbetoincludearecitalsuchastheoneproposedhere.IfagroupofAuthoritiesarelookingtocollaborateonEVIprocurement,SFThaveatemplateInter-AuthorityAgreementtemplate-BP 另一种方法是将每个当局作为合同的单独一方。 预计“地下”设备将由安装工程覆盖,并且将是管理局的财产,因为这是对管理局拥有的站点的改进。 (a)未能在[期间内支付本特许权合同项下的任何约定欠款];或(b)严重违反本特许经营合同,但未按照第35条的规定进行补救,或根据特许经营人的合理意见,无法进行补救; "资本授予"是指[ “抵押协议”指附表第19部分所列的作为本特许权合同的抵押品和补充的协议。 “开工日期”指[本特许权合同的最后签署日期]; "补偿事件"具有附表第18部给予的涵义; "ConcesiaireContact"是指[]或不时通知管理局的其他个人; “特许权使用费”指特许权享有人向管理局支付的使用和进入现有设备和场地的固定费用,详见附表第1部分; “特许期”指从开工日期到[的期间](包括)[并包括双方根据第13条约定的任何延期或延续的期限]; “合同条件”指本特许权合同第1至44条; "关键KPI失败"[具有附表第12部给予的涵义]; “数据保护立法”指与个人数据保护和隐私相关的所有法律,这些法律在英国不时适用,包括《2018年数据保护法》和根据这些法律不时制定的任何从属立法,以及信息专员或相关政府部门发布的任何具有约束力的指导和/或业务守则。 "默认值"指特许权享有人在本特许权合同下的任何违反义务,或特许权享有人或任何代表在与特许权合同标的相关或相关方面的任何违约、作为、遗漏或疏忽; "争议"指双方因本特许权合同引起或与本特许权合同有关的任何争议、索赔或差异; "设备"指现有设备和新设备; "现有设备"指在附表第2部分详述的开工日期之前,管理局拥有的[A/A]b[G/g]轮[E/e]设备; "退出管理计划"指附表第21部指明的特许权享有人进行的计划。 "不可抗力事件"指的是战争、自然洪水、异常恶劣的天气条件、罢工或停工(仅限于特许权持有人的罢工或停工除外)、内乱、上帝的行为、大流行、流行病、停电或延误或其他完全超出各方控制范围的无法合理预见或避免的特殊事件; “信息自由立法”指与个人数据保护和隐私相关的所有法律,这些法律不时适用于苏格兰,包括2002年《信息自由(苏格兰)法》和2004年《环境信息(苏格兰)条例》以及根据这些法律制定的任何附属立法,以及苏格兰信息专员发布的任何具有约束力的指导和/或业务守则,或有关政府部门;。 “良好的行业惯例”指符合所有法规的所有标准、惯例、方法和程序,以及在相同或类似情况和条件下从事类似事业的熟练和有经验的人或机构合理和通常预期的技能和谨慎、勤奋、审慎和远见程度; “总营业额”meansthetotalamountofallsumsofmoneyandthevalueofanyotherclaimsreceivedorreceivableforall: (a)出售、出租、租赁或以其他方式处置的货物;(b)出售或执行的服务;以及(c)从事任何性质的业务; 全部或部分位于、位于、来自或与场地、安装工程或特许权享有人或任何其他人提供的服务有关; "切换日期"指附表第3部分详述的移交程序结束日期; "切换过程"meanstheprocessrelatingtothetransferoftheExistingEquipmenttotheConcessionatthebeginoftheConcessionPeriodasdetailedinpart3oftheSchedule; “改进计划”系指根据第12.2条规定,补救因KPI失败而产生的违约的书面方案,详细说明特许权享有人建议补救违约的方式和最迟日期; "安装工程"指拟由附表第8部指明的特许权享有人进行的工程; “知识产权”measpatets,ivetios,trademar,servicemars,logos,desigrights(whetherregistrableorotherwise),applicatiosforayoftheforegoig,copyright,semi-codctortoptographyrights,数据库权利、域名、贸易或商业名称、道德权利和其他类似的权利或义务,无论是否在任何国家(包括英国)注册,以及起诉假冒的权利;。 “关键人员”是指[]oranyindividualnothedtotheConcesiairetobesuchby 评论[BurnPaull10]:起草说明 ThisistheindividualsthattheAuthorityconsideredmateriallyimportanttotheConcesiaire’sperformanceoftheconcesiaire.TheConcesiairehastonotifytheAuthorityoftheoperationstotheAuthority. "KPI失败"meansaninstancewheretheConceserairefailtocarryouttheServicestothestandardrequiredbytheKPIFramework; "KPI框架"指附表第12部规定的执行服务的标准,以及评估服务的方式; "KPI点数"是指KPI框架中规定的在任何特定KPI失败的情况下授予特许权持有人的分数。 "材料默认值"指特许权享有人: 评论[BurnPaull11]:起草说明 这是一个长期停止的日期(晚于一般未能满足安装工程计划),此后地方当局可以终止该日期。 (h)根据《2016年特许经营合同(苏格兰)条例》第40条的规定,做出了合理的排除行为;(i)在管理局签订特许经营合同之前的任何时间向管理局提供了任何被证明在实质上不真实或不正确的信息; “必要的同意”指安装工程和服务执行所需的所有批准、证书、授权、许可、许可、规章和同意,包括但不限于所有规划许可; "新设备"meansthe[A/a]bave[G/g]round[E/e]quipmenttobeprovidedbytheConcesiaireforthepurposeoftheServicesasspecifyinthepart4oftheSchedule; "报价函"指苏格兰部长通过苏格兰交通部给管理局的信,日期为[]其中规定了向管理局支付资本赠款的条款和条件; "母公司"是指[ “党代表”就管理局而言,是指[]并且,就特许权享有人而言,[ “采购文件”指[合同通知日期[]参考[]and相关投标邀请书和特许权公司提交的日期为[ “禁止行为”表示以下行为: (a)(直接或间接)提供,承诺或给予为管理局工作或由管理局雇用的任何人财务或其他利益,以:(i)诱使该人不当执行相关职能或活动;(ii)奖励该人不当执行相关职能或活动;(b)(直接或间接)请求,同意接受或接受任何财务或其他利益,作为不当履行相关职能或活动的诱因或奖励;(c)犯下任何罪行:(i)根据《2010年反贿赂法案》;(ii)根据任何法律造成与欺诈行为有关的罪行;或(iii)根据普通法,涉及与本特许经营合同或与管理局的任何其他合同有关的欺诈行为;或(d)诈骗、企图诈骗或串谋诈骗管理局; "Regulation"指任何相关的指令、法规、条例、命令、相关法院的判决、文书、国家和政府业务守则或其他类似的可能被修改的文书,被任何后续的指令、法规、规章、命令、判决、文书、代码和对任何法规的引用所取代或重新制定的,还应包括根据该法规制定的任何二级立法,本特许经营合同中对特定法规的引用应以此为基础进行解释; “释放事件”具有附表第17部给予的涵义; "代表"指由一方聘用的与本特许权合同有关的任何雇员、官员、工人、代理人或服务提供者,包括任何分包商; “收入份额”meansthepercentoftheConciseraire’sGrossTurnovertob