AI智能总结
Corporate Information2公司資料Chairman’s Message4主席訊息Condensed Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income5簡明綜合損益及其他全面收益表Condensed Consolidated Statement of Financial Position7簡明綜合財務狀況表Condensed Consolidated Statement of Changes in Equity9簡明綜合權益變動表Condensed Consolidated Statement of Cash Flows11簡明綜合現金流量表Notes to the Condensed Consolidated Financial Statements13簡明綜合財務報表附註Management Discussion and Analysis57管理層討論與分析 *於本報告內,中國實體或人名或地點的英文名稱乃其中文 名 稱 的 譯 名,僅 供 識 別。若 有 歧 義,概 以 中 文 名 稱 為準。 Corporate Information公司資料 公司名稱 Company NameChina Best Group Holding Limited 國華集團控股有限公司* 董事局 Board of Directors 執行董事王穎千女士(主席)秦杰先生(行政總裁)李海濤先生樊捷先生(於二零二四年十月二十三日辭任) Executive DirectorsMs. Wang Yingqian(Chairman)Mr. Qin Jie(Chief Executive Officer)Mr. Li HaitaoMr. Fan Jie(resigned on 23 October 2024) 獨立非執行董事劉彤輝先生尹美群女士葉建木先生 Independent Non-Executive Directors Mr. Liu TonghuiMs. Yin MeiqunMr. Ye Jianmu 執行委員會 Executive Committee 秦杰先生(主席)李海濤先生樊捷先生(於二零二四年十月二十三日辭任) Mr. Qin Jie(Chairman)Mr. Li HaitaoMr. Fan Jie(resigned on 23 October 2024) 審計委員會尹美群女士(主席)劉彤輝先生葉建木先生 Audit Committee Ms. Yin Meiqun(Chairman)Mr. Liu TonghuiMr. Ye Jianmu 提名委員會 Nomination Committee 王穎千女士(主席)劉彤輝先生尹美群女士葉建木先生 Ms. Wang Yingqian(Chairman)Mr. Liu TonghuiMs. Yin MeiqunMr. Ye Jianmu 薪酬委員會劉彤輝先生(主席)尹美群女士葉建木先生 Remuneration Committee Mr. Liu Tonghui(Chairman)Ms. Yin MeiqunMr. Ye Jianmu 公司秘書何瑜先生 Company SecretaryMr. Ho Yu 註冊辦事處Clarendon House, 2 Church StreetHamilton HM11, Bermuda Registered Office Clarendon House, 2 Church StreetHamilton HM11, Bermuda Corporate Information公司資料 總辦事處及香港主要營業地點 Head Office and Principal Place of Businessin Hong Kong 香港九龍海港城港威大廈6座19樓1901-2及14室 Suites 1901-2 & 14, 19/F,Tower 6, The Gateway,Harbour City, Kowloon,Hong Kong 核數師 Auditors 中匯安達會計師事務所有限公司香港九龍九龍灣宏照道38號企業廣場五期2座23樓 ZHONGHUI ANDA CPA Limited23/F, Tower 2, Enterprise Square Five,38 Wang Chiu Road,Kowloon Bay, Kowloon,Hong Kong 主要往來銀行 Principal Bankers 交通銀行上海浦東發展銀行中信銀行中國光大銀行南京銀行股份有限公司北京銀行股份有限公司寧波銀行股份有限公司 Bank of CommunicationsShanghai Pudong Development BankChina Citic BankChina Everbright BankBank of Nanjing Co., Ltd.Bank of Beijing Co., Ltd.Bank of Ningbo Co., Ltd. 主要股份過戶登記處 Principal Share Registrar and Transfer Office MUFG Fund Services (Bermuda) Limited4th Floor North Cedar House41 Cedar AvenueHamilton HM 12Bermuda MUFG Fund Services (Bermuda) Limited4th Floor North Cedar House41 Cedar AvenueHamilton HM 12Bermuda 香港股份過戶登記分處 Hong Kong Branch Share Registrarand Transfer Office 卓佳登捷時有限公司香港夏慤道16號遠東金融中心17樓 Tricor Tengis Limited17/F, Far East Finance Centre16 Harcourt RoadHong Kong Chairman’s Message主席訊息 On behalf of the board of directors (the “Board”), I hereby present theinterim report of China Best Group Holding Limited (the“Company”)and its subsidiaries (the“Group”) for the six months ended 30September 2024. 本人謹代表董事局(「董事局」)提呈國華集團控股有限公司(「本公司」)及其附屬公司(「本集團」)截 至 二 零 二 四 年 九 月 三 十 日 止 六 個 月 之 中 期報告。 本 財 年 上 半 年,中 國 內 地 房 地 產 行 業 面 臨 的 風險壓力,在相關政策調整優化的背景下,開始逐步獲得舒緩,但整體而言,市場仍未呈現出復甦的 強 勁 勢 頭。本 集 團 在 中 國 內 地 營 運 的 房 地 產相關服務業務,主要依附於房地產市場的興旺、房 地 產 行 業 的 健 康。在 行 業 整 體 依 然 不 景 氣 的經 營 環 境 下,房 地 產 開 發 商 的 項 目 推 進 均 放 緩了節奏,本集團完成現有部分房地產項目之後,於 承 接 合 適 的 新 項 目 方 面 未 能 達 致 符 合 理 想 的進 度,導 致 相 關 業 務 分 部 的 收 益 錄 得 較 明 顯 的下跌。為了應對收益方面的壓力,本集團在期間持 續 加 強 成 本 費 用 管 理,藉 此 盡 可 能 減 少 收 益下 跌 對 業 績 表 現 的 影 響。就 歸 屬 本 公 司 股 東 的虧損數字而言,期內有一定幅度的收窄。 In the first half of the financial year, the real estate sector in mainlandChina faced mounting risk pressures. Against the backdrop of relevantpolicy adjustments and optimizations, the industry has graduallystarted to see some relief, but the overall market has not yet exhibiteda strong momentum of recovery. The Group ’s real estate relatedservices businesses operating in mainland China mainly depend onthe prosperity of the real estate market and the sound development ofthe real estate sector. In the still gloomy business environment acrossthe industry, real estate developers have slowed down the progress oftheir projects. After completing certain existing real estate projects, theGroup failed to achieve a satisfactory pace in securing appropriate newprojects, resulting in a significant decline in revenue of the relevantbusiness segment. To address the pressure on revenue, the Grouphas continued to strengthen cost and expense management duringthe period, thereby minimizing the impact of the revenue decline onits performance. For the loss attributable to the shareholders of theCompany, there was a certain degree of narrowing during the period. 展望下半年,整體營商環境方面,本集團關注到國 際 地 緣 局 勢 和 環 球 貿 易 糾 紛 等 形 勢 趨 向 負 面發 展 及 愈 發 複 雜,預 計 將 令 市 場 及 經 濟 宏 觀 環境 充 滿 不 確 定 性。本 集 團 的 各 項 業 務 營 運 也 難以避免將面臨眾多挑戰。在「要促進房地產市場止跌回穩」的主旋律下,中國政府陸續推出及預期 將 推 出 更 強 力、更 廣 泛 的 各 項 支 持 政 策 穩 定行業,增強市場的信心。本集團希望爭取落實潛在 房 地 產 項 目 的 同 時,也 因 應 市 場 的 變 化 及 時調 整 經 營 策 略 及 房 地 產 相 關 服 務 的 結 構。拓 展新 業 務 方 面,本 集 團 正 在 抓 緊 落 實 與 商 業 夥 伴在 大 數 據 及 人 工 智 能 領 域 的 合 作,也 致 力 於 在下半年能夠實現通過向先進計算基礎設施(應用於人工智能及各類算力服務)提供改造、運維等相關服務創造新的收入來源。 Looking ahead to the second half o