您的浏览器禁用了JavaScript(一种计算机语言,用以实现您与网页的交互),请解除该禁用,或者联系我们。[港股财报]:沈阳公用发展股份2024年中期报告 - 发现报告

沈阳公用发展股份2024年中期报告

2024-09-19港股财报七***
AI智能总结
查看更多
沈阳公用发展股份2024年中期报告

Contents目 錄 2Corporate Information公司資料4Management Discussion and Analysis管理層討論與分析Interim Financial Information中期財務資料13Condensed Consolidated Statement of Profit or Loss簡明綜合損益表14Condensed Consolidated Statement of Profit or Loss andOther Comprehensive Income簡明綜合損益及其他全面收益表15Condensed Consolidated Statement of Financial Position簡明綜合財務狀況表17Condensed Consolidated Statement of Changes in Equity簡明綜合權益變動表19Condensed Consolidated Statement of Cash Flows簡明綜合現金流量表20Notes to the Condensed Consolidated Financial Statements簡明綜合財務報表附註34Other Information其他資料39Glossary詞彙 Corporate Information公司資料 DIRECTORS 張敬明先生(主席)黃春鋒先生(行政總裁)冷小榮先生 Executive DirectorsMr. Zhang Jing Ming(Chairman)Mr. Huang Chunfeng(Chief Executive Officer)Mr. Leng Xiao Rong 周霆欣先生 Non-executive DirectorMr. Chau Ting Yan 羅卓強先生蔣海玲女士毛海濱先生 Independent Non-executive DirectorsMr. Luo Zhuo QiangMs. Jiang Hai LingMr. Mao Hai Bin 羅卓強先生(主席)周霆欣先生蔣海玲女士 AUDIT COMMITTEE Mr. Luo Zhuo Qiang(Chairman)Mr. Chau Ting YanMs. Jiang Hai Ling 毛海濱先生(主席)周霆欣先生羅卓強先生 REMUNERATION COMMITTEE Mr. Mao Hai Bin(Chairman)Mr. Chau Ting YanMr. Luo Zhuo Qiang 張敬明先生(主席)蔣海玲女士毛海濱先生 NOMINATION COMMITTEE Mr. Zhang Jing Ming(Chairman)Ms. Jiang Hai LingMr. Mao Hai Bin SUPERVISORS 王興業先生(主席)方偉然先生陳斌先生 Mr. Wang Xing Ye(Chairman)Mr. Fang Wei RanMr. Chen Bin 鍾文偉先生錢芳芳女士 JOINT COMPANY SECRETARIES Mr. Chung Man Wai, StephenMs. Qian Fang Fang 張敬明先生鍾文偉先生 AUTHORISED REPRESENTATIVES Mr. Zhang Jing MingMr. Chung Man Wai, Stephen Corporate Information公司資料 BUSINESS PREMISE 中華人民共和國瀋陽市渾南區上深溝村861–3號瀋陽國際軟件園E03–517 Room 517, Building E03Shenyang International Software ParkNo. 861–3 Shangshengou VillageHunnan District, ShenyangPeople’s Republic of China REGISTERED OFFICE 中華人民共和國瀋陽經濟技術開發區中央大街20甲1–4號 No. 1–4, 20A, Central StreetShenyang Economic and Technological Development ZonePeople’s Republic of China H H SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICE 香港證券登記有限公司香港灣仔皇后大道東183號合和中心17樓1712–16號商舖 Hong Kong Registrars LimitedShops 1712–16, 17th FloorHopewell Centre183 Queen’s Road EastWanchaiHong Kong AUDITOR 華融(香港)會計師事務所有限公司執業會計師註冊公眾利益實體核數師 Asian Alliance (HK) CPA LimitedCertified Public AccountantsRegistered Public Interest Entity Auditors 香港銅鑼灣高士威道8號航空大廈8樓 8/F., Catic Plaza8 Causeway RoadCauseway BayHong Kong 招商銀行股份有限公司中國銀行股份有限公司中國工商銀行股份有限公司 PRINCIPAL BANKERS China Merchants Bank Co., Ltd.Bank of China LimitedIndustrial and Commercial Bank of China Limited 747 STOCK CODE747 www.shenyang747.com WEBSITEwww.shenyang747.com Management Discussion and Analysis管理層討論與分析 FINANCIAL REVIEW 於本期,本集團之收益約為人民幣5,465,000元(2023年 同 期:人 民 幣744,000元),較2023年 同 期 收 益 大 幅 上 升。收 益 大 幅 上 升主要由於本期基礎設施建設及物業發展之收益上漲所致。 During the Period, the revenue of the Group amounted toapproximately RMB5,465,000 (2023 Corresponding Period:RMB744,000), representing a significant increase in revenue ascompared with the 2023 Corresponding Period. The significantincrease in revenue is mainly due to the increase in revenue fromconstruction of infrastructure and development of properties duringthe Period. 本 集 團 於 本 期 之 除 稅 前 溢 利 為 人 民 幣1,864,000元,2023年 同 期 則 為 除 稅 前 虧 損人 民 幣4,632,000元。實 現 扭 虧 為 盈 主 要 由於(其中包括)下列(i)中房潮州徑南工業園項目整體工程的結算工作於本期完成,基礎設施建設及物業發展的收入增加;及(ii)出售分類為持作銷售的資產的收益增加之綜合影響。每 股 盈 利 約 為 人 民 幣0.0021元(2023年 同期:每股虧損人民幣0.0026元)。 Profit before tax of the Group for the Period amounted toRMB1,864,000 as compared with loss before tax of RMB4,632,000for the 2023 Corresponding Period. The turnaround from loss toprofit was mainly attributable to, among other things, thecombined effect of the following: (i) the increase in revenue fromconstruction of infrastructure and development of properties as aresult of the completion of the settlement of the overallconstruction of Zhongfang Chaozhou Jing Nan Industrial ParkProject during the Period; and (ii) the increase in gain on disposal ofassets classified as held for sale. Earnings per share wasapproximately RMB0.0021 (2023 Corresponding Period: loss pershare of RMB0.0026). BUSINESS REVIEW Construction of Infrastructure and Development ofProperties (i) (i)Construction of Infrastructure Business 基礎設施建設業務是本集團的主要業務 之 一。本 公 司 的 全 資 附 屬 公 司 中 房潮 州 主 要 於 中 國 從 事 基 礎 設 施 建 設。按 照 慣 例,本 集 團 作 為 承 包 商,將 負責(i)籌集及資助建設項目的開發成本;(ii)啟動建設;及(iii)監督建設程序及質量 控 制。建 設 項 目 完 成 後,基 礎 設 施將 由 政 府 部 門 或 私 人 公 司 購 回,以 便可在該方面確認收益。 The construction of infrastructure business is one of theprincipal businesses of the Group. Zhongfang Chaozhou, awholly-owned subsidiary of the Company, principally engagesin construction of infrastructure in the PRC. Conventionally,the Group, being a contractor, will be responsible for (i)raising and financing the development cost of theconstruction projects; (ii) launching construction; and (iii)supervising the construction procedures and quality control.U p o n co m p l e ti o n o f th e co n s t r u c t i o n p r o j e c t , t h einfrastructure will be repurchased by the governmentdepartment or private company such that revenue can berecognised in this regard. Management Discussion an