✖️ 如系一家根据美国通用会计准则(U.S. GAAP)编制财务报表的成长型公司,通过勾选标记确认,注册人是否已选择不利用《交易所法案》(Exchange Act)第13(a)节提供的新或修订财务会计标准的延长过渡期进行遵守。☐ 请在方框内勾选,以表明注册人是否由编制或发布其审计报告的注册会计师事务所提交了关于其管理层评估财务报告内部控制有效性的报告和证明,该报告符合萨班斯-奥克斯利法案第404(b)条(美国法典第15卷第7262(b)条):☐ 如果证券根据《法案》第12(b)节进行登记,请在下框内勾选,表明登记人包含在文件中的财务报表是否反映了以前发行财务报表的错误纠正。☐ 标明勾选是否任何这些错误纠正是对注册公司任何高级管理人员在相关恢复期内根据第240.10D-1(b)条款收到的基于激励的补偿的恢复分析的重新陈述。☐ 说明注释 Solaris Resources Inc.(以下简称“公司”)是一家加拿大发行人,根据修改后的1934年证券交易法案第13条(以下简称“交易所法案”),有权以40-F表格根据交易所法案的多司法管辖区披露系统提交本年度报告。根据交易所法案第3b-4规则的定义,该公司为“外国私营发行人”。根据3a12-3规则,公司的股票证券因此免受交易所法案第14(a)、14(b)、14(c)、14(f)和16条的规定。 前瞻性声明 This annual report on Form 40-F, including the exhibits attached and the documents incorporated by reference, contains forward-looking statements. All statements, other than statements of historical facts, are forward-looking statements, including but not limited to estimates and statements that describe the Company's future plans, objectives or goals, including words to the effect that the Company ormanagement expects a stated condition or result to occur; exploration and development plans; timing of such exploration plans, and potential results of such exploration plans; financial capacity and availability of capital; statements regarding perceived merit of properties, budgets, work programs, use of available funds, and operational information; the Company's intention to retain all future earnings and other cash resources for the future development and operation of its business; the Company's intention not to declare or pay any cash dividends in the foreseeable future; the anticipated benefits and results of the emigration; the benefits of the Company's management and board of directors (the \"Board of Directors\") changes; timing and completion, if at all, of the proposed spin-out of non-core assets to create Solaris Exploration Inc. (the \"Spin-Out\"); the anticipated benefits and results of the Spin-Out; and the closing of the undrawn portion of the financing with OMF Fund IV SPV D LLC and OMF Fund IV SPV E LLC, entities managed by Orion Mine FinanceManagement LP (collectively, “Orion”). In certain cases, forward-looking statements can be identified by the use of words such as “plans”, “is expected”, “scheduled”, “estimates”, “intends”, “anticipates”, or “believes”, or variations of such words and phrases or state that certain actions, events or results “may”,“could”, “would”, or “might” occur or be achieved. Any such forward-looking statements are based, in part, on assumptions and factors that may change, thus causing actual results or achievements to differ materially from those expressed or implied by the forward-looking statements. Such factors and assumptions may include, but are not limited to: assumptions concerning copper, gold and other base and preciousmetal prices; cut-off grades; accuracy of mineral resource estimates and resource modeling; timing and reliability of sampling and assay data; representativeness of mineralization; timing and accuracy of metallurgical test work; anticipated political and social conditions;expected government policy, including reforms; ability to successfully raise additional capital; assumptions regarding obtaining required approvals; assumptions regarding Solaris’ ability to satisfy the requirements to draw down the remaining portion of the Orion financing; and other assumptions used as a basis for preparation of the technical report titled “Mineral Resource Estimate Update – NI 43-101Technical Report for the Warintza Project, Ecuador”, effective July 1, 2024 (filed on SEDAR+ on September 5, 2024) prepared by Mario E. Rossi of GeoSystems International, Inc. 前瞻性陈述涉及已知和未知的风险、不确定性和其他因素,这些因素可能导致公司的实际结果、业绩或成就与前瞻性陈述中表达或暗示的任何未来结果、业绩或成就实质上不同。此类风险和其他因素包括但不限于:筹集资金以继续勘探、开发和采矿活动的能力;债务风险;全球经济状况;供应有限、供应链中断和通货膨胀;负经营现金流;未来收入或投资回报的不确定性;没有已界定储备,且没有处于生产或开发中的矿产财产;推测性矿物勘探和开发;非核心资产的剥离;国际运营的风险;新兴和发达市场相关的风险;与当地社区和原住民群体的关系以及他们对公司的索赔;地缘政治风险;获取未来勘探环境许可证的风险;许可风险;厄瓜多尔宪法法院暂停许可证的裁决;反采矿情绪;未能严格遵守适用法律、法规和当地习俗;手工采矿和非法采矿者的压力;采矿、勘探和开发相关的风险;土地产权风险;地表权利和接入风险;美国和加拿大监管国际贸易的法律和政策的变化;中东冲突;俄罗斯-乌克兰冲突;全球疫情和传染病;欺诈和腐败;伦理和商业实践;未来的法律诉讼;厄瓜多尔的税收制度;矿产资产位于加拿大以外且通过外国附属公司间接持有;商品价格风险;汇率波动;合资企业;房地产承诺;基础设施;水资源管理;位于偏远地区的财产;资源不可用;依赖高技能人员;竞争;重要股东;声誉风险;利益冲突;不可保的风险;信息系统;上市公司的义务;财务报告和财务报表准备的可靠性;外国子公司运营可能影响公司有效资金运营的能力;股价波动;公司普通股(“普通股”)的价值;现有股东未来出售普通股;土地复垦的成本;保护濒危物种的措施;环境风险和危害以及气候条件的变化;美国和加拿大对矿产资源和储备的报道差异;公司“外国私人发行人”的身份;根据美国证券法提出的索赔,以及在公司截至2024年12月31日财政年度的年度信息表中讨论的因素,该信息表随年度报告40-F附件99.1提交,项目7:“风险因素”。 矿物资源及储量估算 公司的AIF已作为附件99.1提交至本年度报告(40-F表格),以及截至2024年12月31日财政年度的管理层讨论与分析已作为附件99.3提交,这些文件均是根据加拿大省级证券法的要求编制的,与美国证券法的要求不同。 因此,公司根据加拿大标准报告其感兴趣的项目中的矿产资源储备和资源。加拿大关于披露矿产资源的要求受国家仪器43-101 - 矿产项目披露标准(“NI 43 101”)的规范。NI 43 101是由加拿大证券监管机构制定的规则,规定了发行人公开有关矿产项目的科学和技术信息的所有披露标准。这些标准与适用于美国国内公司在《证券交易所法案》下S-K规则第1300部分(“SK 1300”)的要求不同。作为根据多司法管辖区披露制度准备并向美国证券交易委员会提交报告的发行人,公司不受S-K规则第1300部分的约束。公司根据NI 43 101报告的任何矿产资源储备和矿产资源可能不符合SK 1300的要求,也可能与根据SK 1300准备的资源不同。因此,包括或参照此年度报告表40-F附件99.1和截至2024年12月31日财政年度管理层讨论与分析的附件99.3中关于加拿大标准下的矿产资源描述和矿产资源储备及资源估计的信息可能无法与美国受SK 1300报告和