
Zhejiang Tengy Environmental Technology Co., Ltd (a joint stock company established in the People’s Republic of China with limited liability)(於中華人民共和國成立之股份有限公司) Stock code股份代號:1527 2024Interim Report中期報告 Financial Highlights財務摘要 •The revenue of Zhejiang Tengy Environmental Technology Co., Ltd (the “Company”) and its subsidiaries(hereinafter collectively referred to as the “Group”) for the six months ended 30 June 2024 (the“Reporting Period”) was approximately RMB356.74 million, representing an increase of approximately23.57% when compared with that of the corresponding period of last year.•浙江天潔環境科技股份有限公司(「本公司」)及其附屬公司(統稱「本集團」)於截至二零二四年六月三十日止六個月(「報告期」)之收益為約人民幣356.74百萬元,與去年同期相比增加約23.57%。•The Group’s profit attributable to owners of the parent for the Reporting Period was approximatelyRMB14.78 million, representing an increase of approximately 115.11% when compared with that of thecorresponding period of last year.•本集團於報告期內之母公司擁有人應佔溢利為約人民幣14.78百萬元,與去年同期相比增加約115.11%。•The board (the “Board”) of directors of the Company (the “Directors”) did not recommend the paymentof any dividend for the Reporting Period.•本公司董事(「董事」)會(「董事會」)不建議就報告期派付任何股息。 Interim Condensed Consolidated Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income中期簡明綜合損益及其他全面收益表 Interim Condensed Consolidated Statement of Changes in Equity中期簡明綜合權益變動表 Notes to the Interim Condensed Consolidated Financial Statements中期簡明綜合財務報表附註 1.公司及集團資料 1.CORPORATE AND GROUPINFORMATION 浙 江 天 潔 環 境 科 技 股 份 有 限 公 司(「本 公司」)為一間在中華人民共和國(「中國」)成立的股份有限公司。本公司註冊辦事處位於 中 國 浙 江 省 諸 暨 市 牌 頭 鎮 天 潔 工 業 園區。本公司的股份於香港聯合交易所有限公司(「聯交所」)主板上市。 Zhejiang Tengy Environmental Technology Co., Ltd (the“Company”) is a joint stock company with limitedliability established in the People’s Republic of China(the “PRC”). The registered office of the Company islocated at TENGY Industrial Park, Paitou Town, ZhujiCity, Zhejiang Province, PRC. The Company’s sharesare listed on the Main Board of The Stock Exchange ofHong Kong Limited (the “Stock Exchange”). 本公司及其附屬公司(統稱為「本集團」)主要從事環保污染防治設備及電子產品的設計、開發、製造、安裝及銷售。 The Company and its subsidiaries (collectively the“Group”)were principally engaged in design,development, manufacturing, installation and sale ofenvironmental pollution prevention equipment andelectronic products. 2.編製基準 2.BASIS OF PREPARATION 該等簡明財務報表乃根據香港會計師公會(「香 港 會 計 師 公 會」)頒 佈 之 香 港 會 計 準則第34號「中期財務報告」及聯交所證券上市規則(「上市規則」)之適用披露規定而編製。 These condensed financial statements have beenprepared in accordance with Hong Kong AccountingStandard 34 “Interim Financial Reporting” issuedbythe Hong Kong Institute of Certified PublicAccountants(the “HKICPA”)and the applicabledisclosuresrequired by the Rules Governing theListing of Securities on the Stock Exchange (the“Listing Rules”). 該等簡明財務報表應與二零二三年全年財務報表一併閱讀。於編製該等簡明財務報表時所採用之會計政策及計算方法與截至二零二三年十二月三十一日止年度之全年財務報表內所採用者互相一致。 These condensed financial statements should beread in conjunction with the 2023 annual financialstatements. The accounting policies and methodsof computation used in the preparation of thesecondensed financial statements are consistent withthose used in the annual financial statements for theyear ended 31 December 2023. Notes to the Interim Condensed Consolidated Financial Statements中期簡明綜合財務報表附註 3.採納新訂及經修訂香港財務報告準則 3.ADOPTION OF NEW AND REVISEDHONG KONG FINANCIAL REPORTINGSTANDARDS 於報告期,本集團已採納由香港會計師公會 頒 佈、與 其 營 運 相 關 並 且 對 其 於 二 零二四年一月一日開始之會計年度生效的所有 新 訂 及 經 修 訂 香 港 財 務 報 告 準 則(「香港財務報告準則」),包括香港財務報告準則(「香港財務報告準則」)、香港會計準則(「香港會計準則」)及詮釋。採納此等新訂及經修訂香港財務報告準則並無導致本集團的會計政策、本集團財務報表的呈列以及本報告期和以往年度的報告金額產生顯著變動。 In the Reporting Period, the Group has adopted allthe new and revised Hong Kong Financial ReportingStandards (“HKFRSs”) issued by the HKICPA thatare relevant to its operations and effective for itsaccountingyear beginning on 1 Januar y 2024.HKFRSs comprise Hong Kong Financial ReportingStandards(“HKFRS”),Hong Kong AccountingStandards (“HKAS”) and Interpretations. The adoptionof these new and revised HKFRSs did not result insignificant changes to the Group’s accounting policies,presentation of the Group’s financial statements andamounts reported for the current Reporting Period andprior years. 本集團並無應用已頒佈但尚未生效的新訂香港財務報告準則。本集團已開始評估該等新訂香港財務報告準則的影響,但尚未能說明該等新訂香港財務報告準則是否會對其經營業績及財務狀況產生重大影響。 The Group has not applied the new HKFRSs that havebeen issued but are not yet effective. The Group hasalready commenced an assessment of the impact ofthese new HKFRSs but is not yet in a position to statewhether these new HKFRSs would have a materialimpacton its results of operations and financialposition. Notes to the Interim Condensed Consolidated Financial Statements中期簡明綜合財務報表附註 4.公平值計量 4.FAIR VALUE MEASUREMENTS 公平值指於計量日期市場參與者之間進行的有序交易中,就出售資產所收取或轉讓負債所支付之價格。在以下公平值計量披露所使用公平值層級中,用於計量公平值的估值技術輸入數據被劃分為三個等級: Fair value is the price that would be received to sellan asset or paid to transfer a liability in an orderlytransactionbetween market participants at themeasurement date. The following disclosures of fairvalue measurements use a fair value hierarchy that