您的浏览器禁用了JavaScript(一种计算机语言,用以实现您与网页的交互),请解除该禁用,或者联系我们。[IFLA]:提供者 , 合作伙伴 , Promotor : 来自联合国教科文组织终身学习研究所的 LitBase 的证据 , 关于图书馆在支持世界各地扫盲方面的作用 - 发现报告
当前位置:首页/其他报告/报告详情/

提供者 , 合作伙伴 , Promotor : 来自联合国教科文组织终身学习研究所的 LitBase 的证据 , 关于图书馆在支持世界各地扫盲方面的作用

2021-09-08IFLA向***
提供者 , 合作伙伴 , Promotor : 来自联合国教科文组织终身学习研究所的 LitBase 的证据 , 关于图书馆在支持世界各地扫盲方面的作用

1提供商、合作伙伴、 Promotor来自联合国教科文组织终身学习研究所的作用基础的证据支持世界各地扫盲的图书馆IFLA 总部 , 2021 年 9 月 8 日今年的国际扫盲日重点关注 “扫盲以人为中心的复苏 : 缩小数字鸿沟。这种强调识字作为个人权利和个人发展驱动力的重要性是图书馆所熟悉的。图书馆长期以来一直意识到阅读能力的重要性 - 以及这样做的乐趣 - 不仅在推动福祉方面 , 而且在以其他方式实现潜力方面。然而 , 全世界有 7.73 亿不识字的儿童和成人1, 我们距离联合国 2030 年议程中的普遍扫盲目标还有很长的路要走2。处于这种情况的许多人集中在较贫穷的国家 , 从而在终身学习的框架内成立了全球扫盲联盟 ( GAL )3.但是 , 每个国家都可以找到功能性文盲的人。此外 , 即使在那些符合基本识字标准的人中 , 在某些情况下也可能仍然挣扎 , 而我们知道 , 如果不使用阅读技能 , 可能会下降4, 即使具有较高的识字技能可能变得越来越有必要承担未来的工作。这也不仅仅是长期的需要。正如经合组织的《技能展望》今年早些时候强调的那样 , 需要能够将识字技能作为充分利用互联网的先决条件 , 这意味着在 COVID 发生之时和复苏中 , 没有识字技能的人甚至会被排除在外。5.1国际扫盲日网页 : https: / / en. unesco. org / retensions / literacyday2联合国 SDG4 网页 : https: / / sdgs. un. org / goals / goal43教科文组织终身学习研究所 , 终身学习背景下的全球扫盲联盟网页 : https: / / uil. unesco. org / titeration / global - alliance4IFLA ( 2020 ) ,在公共和社区图书馆较多的地方 , 成年人的性别技能差距较低, https: / / blogs. ifla. org / lpa / 2020 / 06 / 04 / library - stat - of - the - week - 21 - where - there - are - more - public - and -社区 - 图书馆员 - 性别 - 技能 - 成年人之间的差距 - 较低 /5国际图联 ( 2021 年 ) ,基本但不平等 : 经合组织 2021 年技能展望对图书馆的启示https: / / blogs. ifla. org / lpa / 2021 / 07 / 26 / essential - yet - equal - lessons - for - libraries - from - the - OECD - skills - outlook - 2021 / 提供商、合作伙伴、 Promotor来自世界各地的扫盲良好实践的例子中的图书馆2因此 , 所有政府都采取行动 , 借鉴世界各地的良好做法 , 确保每个人都享有高水平的识字率 , 这是一个重要的来源 , 是由教科文组织终身学习研究所管理的 LitBase6。 LitBase 收集了 232 个经过评估的世界各地促进扫盲的良好做法实例 , 其中大多数实例来自发展中国家 , 包括 GAL 29 个国家。这些例子提供了从地方到国家各级的广泛方案 , 作为一个共同点 , 重点是成人扫盲 (通常与儿童扫盲一起) 。它们旨在研究能够推动有效扫盲战略的因素 , 并激励世界各地的国家扫盲和阅读行动。教科文组织 UIL 网站上目前有 232 个例子 , 其中 75 个包括一个或多个对图书馆的引用。在本文中 , 我们回顾了这些案例研究中的每一个 , 以便建立图书馆功能的不同方式的想法。这应该为那些希望倡导图书馆被纳入扫盲计划和项目的人提供大量证据。本文介绍了这篇综述的结果。它首先着眼于从图书馆运行或涉及的活动中受益的不同群体 , 然后着眼于图书馆做出贡献的方式 , 然后再着眼于图书馆的独特特征 , 这些特征使图书馆成为提高识字率的重要组成部分 , 并支持图书馆可能需要发挥这一潜力。在整个过程中 , 都参考了数据库中具有功能的单个案例研究。广泛的受益人识字率低往往与其他与劣势或边缘化相关的特征或因素齐头并进。因果关系可以在两个方向上发挥作用。在许多情况下,排斥会导致受教育的机会减少,因此获得识字技能的机会减少。同时,低读写能力又可以通过限制人们从事低薪工作或根本没有工作来加剧贫困。6UNESCO UIL LitBase: https: / / uil. unesco. org / titeration / practices - database / about - database 提供商、合作伙伴、 Promotor来自世界各地的扫盲良好实践的例子中的图书馆3因此 , LitBase 中的大部分干预措施都集中在努力解决边缘化群体的需求 , 包括涉及图书馆的案例研究。首先 , 这些案例研究关注生活各个阶段的学习者, 从早年开始 , 一直到学龄儿童和青年 , 工作年龄的成年人以及老年人。有趣的是 , 许多例子都集中在集体接触群体 , 许多家庭扫盲计划贯穿或与图书馆一起运行7, 甚至是代际工作 , 将长辈与孩子团结在一起8.在许多例子中都特别注意无法从良好正规教育中受益的人, 由于对公立学校的投资不足 , 有义务提前离开 (例如 , 从事工作以支持家庭收入) , 或者个人情况导致辍学9在每种情况下 , 都有强烈的识字活动提供了第二次机会。一些案件侧重于囚犯, 旨在促进康复和重返社会 , 认识到技能发展可以帮助促进这一进程10。其他人与低技能工人一起工作 , 帮助他们发展个人 , 并有可能在以后寻求更好的报酬工作11.Women在许多干预措施中 , 他们是一个关键的目标群体 , 因为他们经常接受很少的正规教育 , 或者被留在不利于发展识字技能的情况下12。在许多例子中 , 有理由将重点放在他们身上的另一个因素是他们在帮助儿童发展技能方面的作用13.7在众多示例中 , 请参阅家庭扫盲计划 ( 墨西哥 ) ( 链接 )8请参阅我的祖父母的故事 , 我的照片 ( 尼泊尔 ) ( 链接 ) , 生命之书 ( 葡萄牙 ) ( 链接 )9例如 , 生活和工作教育模式 ( 墨西哥 ) ( 链接 ) , 早期扫盲项目 ( 印度 ) ( 链接 ) , 通过信息和通信技术为文盲青年和成人提供国家教育计划 ( 塞内加尔 ) ( 链接 ) 和 El Trabajo en Red Como Proyecto Educativo ( 西班牙 ) ( 链接 )10 参见 Bibliobus Bertold Brecht 和德国 - 尼加拉瓜图书馆 ( 尼加拉瓜 ) ( 链接 ) , 明斯特监狱图书馆 ( 德国 ) ( 链接 ) , 自由思想读书俱乐部和写作讲习班 ( 美国 ) ( 链接 ) , Escolar CAJ - FM de Adentro 94.3 广播电台 ( 阿根廷 ) ( 链接 ) , 以及第 33 单元的阅读和写作 : 母亲 , 儿童和教育机构 ( 阿根廷 ) ( 链接 )11例如 , 参见制衣厂工人的教育和社会发展 ( 柬埔寨 ) ( 链接 ) , Z é Pe ã o 学校项目 ( 巴西 ) ( 链接 )12见成人女性功能扫盲方案 (巴基斯坦) (链接) , 该方案利用人力车图书馆接触农村地区的妇女 , 当地语言扫盲 , 性别平等跳板 (莫桑比克) (链接) , Saakshar Bharat Mission (印度) (链接)13见母亲和儿童教育方案 (尼日利亚) (链接) 提供商、合作伙伴、 Promotor来自世界各地的扫盲良好实践的例子中的图书馆4人在农村社区也是一个经常关注的领域 , 因为那里的贫困和文盲率普遍较高 , 加上公共服务普遍较弱14。这里的努力既可以着眼于个人的福祉 , 也可以着眼于整个社区的福祉15.其他可能成为方案主要受益者的人是受到歧视或面临额外挑战的其他群体, 如少数民族 ( 尤其是说其他语言的人 )16, 移民17, 以及第一民族社区18。其他面临歧视风险的人包括面临艾滋病毒的人19, 或生活在不安全的地区20.简而言之 , 在不同的年龄范围内 , 以及在许多不同的群体中 , 他们往往无法获得足够的教育机会 , 有一些良好的做法可以将图书馆作为培养扫盲的核心。全面的贡献 : 扫盲干预中的图书馆引用图书馆的 75 个案例研究从完全专注于发展或加强图书馆的案例到我们的机构发挥更多支持作用的其他案例。它们也说明了图书馆在整个社区中支持扫盲发展和保留的广泛方式。第一个 , 也可能是最传统的角色是可以帮助学习者发展自己技能的材料来源, 在预先存在的材料上绘制21, 或在干预背景下专门开发的22.14请参阅 Ganokendra 社区学习中心模型 ( 孟加拉国 ) ( 链接 )15在许多例子中 , 我们可以引用孟加拉国农村发展委员会 ( BRAC ) 教育计划 ( 孟加拉国 ) ( 链接 ) , 该计划将图书馆发展为社区中心。16参见北阿坎德邦 ( 印度 ) 的乡村学习中心 ( 链接 ) , 以及 Parkari 扫盲项目 ( 巴基斯坦 ) ( 链接 )17例如 , 父母作为移民社区的扫盲支持者 ( 加拿大 ) ( 链接 )18参见家庭和儿童教育计划 ( FACE ) ( 美国 ) ( 链接 )19一个例子是面向弱势儿童和青少年的创新图书馆服务 ( 赞比亚 ) ( 链接 )20例如 , 请参见 ESPERE : 宽恕与和解学校 ( 哥伦比亚 ) ( 链接 ) 和 Parkari 扫盲项目 ( 巴基斯坦 ) ( 链接 )21例如 , 适当调整以允许可访问性 , 例如乡镇残疾人社区学习中心服务 ( 中国 ) ( 链接 )22例如 , 学习邻里 ( 沙特阿拉伯 ) ( 链接 ) 强调了向成人学习者开放学校图书馆以补充其他地方活动的潜力 提供商、合作伙伴、 Promotor来自世界各地的扫盲良好实践的例子中的图书馆5图书馆包含的书籍 , 杂志 , 报纸和其他材料 - 以及它们允许访问的互联网内容 - 通过应用发现更广阔的世界的识字技能 , 提供了一种手段23一个好的图书馆 , 有适当的材料 , 可以为用户打开新的视野 , 激发创造力 — — 包括创造性写作作为练习技能的手段24.访问互联网和数字工具可以为此增加一个额外的维度25.监狱图书馆的例子特别强调了良好的图书馆对于为囚犯提供新的视角以改善释放后的生活的重要性。通过这种方式 , 不仅可以建立识字技能 , 而且还可以激励学习者进一步发展它们26.The材料策展的重要性并确保这些能够很好地适应社区的需求和利益 , 这些都是明确的 , 许多例子侧重于用新的和有针对性的馆藏补充现有的图书馆 , 既涉及所涵盖的主题 , 也经常涉及使用的语言27。如上所述 , 在一个国家中 , 拥有第一语言而不是主要语言的群体通常处于不利地位 - 提供重视自己母语的材料可以帮助28.在一些项目中 , 图书馆员自己确实在帮助优先考虑和创建材料方面发挥了重要作用 , 利用他们自己与社区合作的经验29。许多项目甚至专注于使用图书馆空间来创作作品 , 例如通过记录口述历史和故事30.许多项目强调了行动的价值 , 以确保人们对使用这些收藏感到舒适。许多项目包括访问图书馆和培训如何利用图书馆作为促进持续学习的努力的一部分31.23见瓦努阿图扫盲教育方案 (瓦努阿图) (链接)24见打击文盲 (法国) (链接) 。25请参阅乡镇残疾人社区学习中心服务 ( 中国 ) ( 链接 )26请参阅 Bibliobus Bertold Brecht 和德国 - 尼加拉瓜图书馆 ( 尼加拉瓜 ) ( 链接 )27例如 , 瓦努阿图扫盲教育方案 (瓦努阿图) (链接)28例如 , 中美洲的 Riecken 图书馆 ( 通过获取信息和扫盲 ( 洪都拉斯 ) ( 链接 ) 改变中美洲的生活 ) 包括玛雅人的馆藏 ,